Françoise HOFFELINCK
Licenciée en traduction de l'Institut Supérieur des Traducteurs et Interprètes (Bruxelles)
Traductrice jurée près la Cour d'Appel de Bruxelles.
13 ans d'expérience dans le secteur de la traduction; spécialisée dans les textes européens et internationaux à orientation politique, sociale, juridique, environnementale, etc.
Thierry LAMBINET
Licencié en traduction de l'Institut Supérieur des Traducteurs et Interprètes (Bruxelles).
Traducteur juré près le Tribunal de Première Instance de Bruxelles.
15 ans d'expérience dans le secteur de la traduction; spécialisé dans les domaines juridique, administratif, publicitaire, etc.
Pierre HOFFELINCK
Licencié en philologie romane de l'Université de Liège.
Licencié à titre complémentaire en informatique appliquée aux sciences humaines.
Membre de la Chambre belge des traducteurs, interprètes et philologues.
15 ans d'expérience dans le secteur juridique.
Outre ses membres permanents, Post-Scriptum s'appuie sur un réseau de traducteurs indépendants qualifiés et expérimentés.